Google search

2008年8月8日金曜日

「doraemon no uta」

「ドラえもんのうた」

"doraemon no uta"

Lagu Doraemon



Photobucket


こんなこといい できたらいい

konna koto iina, dekitara iina

ingin begini, ingin bisa ini

あんなゆめ こんなゆめ いっぱいあるけど

anna yume konna yume ippai arukedo

mimpi itu mimpi ini ada banyak, tapi..

みんなみんなみんな かなえてくれる

minna minna minna kanaete kureru

semua semua semua dapat dikabulkan

ふしぎポッケで かなえてくれる

fushigina pokke de kanaetekureru

dapat dikabulkan dengan kantong ajaib

そらをじゆうに とびたい

sora wo jyuuni tobitaina

ingin terbang ke langit dengan bebas

「ハイ!タケコプター」

"hai ! takekoputaa"

"iya!! baling-baling bambu"

アンアンアン とってもだいすきドラえもん

an an an tottemo daisuki, doraemon

hm hm hm aku sayang sekali doraemon


しゅくだいとうばん しけんにおつかい

syukudai touban, shiken ni otsukai

pekerjaan rumah piket ujian belanja

あんなこと こんなこと たいへんだけど

anna koto konna koto taihen dakedo

hal ini hal itu merepotkan

みんなみんなみんな たすけてくれる

minna minna minna tasukete kureru

semua semua semua dapat dibantu

べんりなどうぐで たすけてくれる

benrina dougu de tasukete kureru

dapat dibantu dengan alat yang praktis

おもちゃの へいたいだ

omocha no heidaida

pasukan mainan

「ソレ!とつげき」

"sore! totsugeki"

"ayo! serbu"

アンアンアン とってもだいすきドラえもん

an an an tottemo daisuki, doraemon

hm hm hm aku sayang sekali doraemon


あんなとこいい いけたらいい

anna toko iina iketara iina

ingin ke situ, ingin bisa ke situ

このくに あのしま たくさんあるけど

kono kuni ano shima takusan aru kedo

pulau ini pulau itu ada banyak,, tapi,,

みんなみんなみんな いかせてくれる

minna minna minna ikasetekureru

semua semua semua dapat dituju

みらいのきかいで かなえてくれる

mirai no kikai de kanaete kureru

dapat dikabulkan dengan alat masa depan

せかいりょこうに いきたい

sekairyokouni ikitaina

aku ingin keliling dunia

「ウフフフ!どこでもドアー」

"ufufufu! dokodemo doaa"

"huhuhu! pintu ke mana saja"

アンアンアン とってもだいすきドラえもん


an an an tottemo daisukina doraemon

hm hm hm doraemon yang aku sayang

2008年7月25日金曜日

TRUE LOVE

TRUE LOVE
by :

Photobucket


振り返ると いつも君が笑ってくれた
furikaeruto itsumo kimi ga warattekureta
jika menoleh ke belakang, kamu selalu tersenyum untuk ku
風のようにそっと
kaze no youni sotto
perlahan seperti angin
まぶしすぎて目を閉じても浮かんでくるよ
mabushisugite me wo tojitemo ukandekuru yo
meskipun terlalu silau tetap saja terbayang
涙に変わってく
namida ni kawatteku
berubah menjadi air mata

君だけを信じて 君だけを傷つけて
kimi dake wo shinjite kimi dake wo kizutsukete
hanya percaya kepadamu, hanya melukai mu
僕らは いつも はるか はるか 遠い未来を
bokura wa itsumo haruka haruka tooi mirai wo
kita selalu menuju ke mimpi yang jauh
夢見てたはずさ
yume miteta hazusa
seharusnya kita bermimpi

立ち止まると なぜか君はうつむいたまま
tachidomaru to nazeka kimi wa utsumuita mama
jika berhenti berjalan entah kenapa dirimu
雨のようにそっと
ame no youni sotto
perlahan seperti hujan
変わらないよ あの日君と出会った日から
kawaranai yo ano hi kimi to deatta hi kara
tak berubah sejak bertemu denganmu di hari itu
涙に変わっても
namidani kawatte mo
meskipun berubah menjadi air mata

君だけを見つめて 君だけしかいなくて
kimi dake wo mitsumete kimi dake shika inakute
hanya memandangmu hanya dirimu yang ada
僕らは いつも はるか はるか 遠い未来を
bokura wa itsumo haruka haruka tooi mirai wo
kita selalu melihat ke masa depan
夢見てたはずさ
yume miteta hazusa
seharusnya kita bermimpi

夢見てたはずさ
yume miteta hazusa
seharusnya kita bermimpi

2008年6月23日月曜日

Mahou No Kotoba

魔法のコトバ
Mahou No Kotoba
by : スピッツ


Photobucket


あふれそうな気持ち 無理やりかくして
Afure sou na kimochi muri yari kakushite
-> memaksa diri untuk menyembunyikan perasaan yang seakan meluap-luap
今日もまた 遠くばっかり見ていた
kyou mo mata tooku bakkari mite ita
-> hari ini pun aku melihat ke kejauhan
君と語り合った 下らないアレコレ
kimi to kakari atta kudaranai are kore
-> ini itu yang tak penting yang berhubungan denganmu
抱きしめてどうにか生きてるけど
dakishimete dou ni ka ikiteru kedo
-> sementara ini ku hidup dengan memeluknya

魔法のコトバ 二人だけにはわかる
mahou no kotoba futari dake ni wa wakaru
-> kata-kata sihir,, hanya bisa dimengerti oleh berdua
夢見るとか そんな暇もないこの頃
yumemiru toka sonna hima mo nai kono goro
-> saat-saat sekarang yang melihat mimpipun tak sempat
思い出して おかしくてうれしくて
omoidashite okashikute ureshikute
-> merasa aneh ataupun senang jika mengingatnya
また会えるよ 約束しなくても
mata aeru yo yakusoku shinakute mo
-> pasti bertemu lagi meski tidak usah berjanji


倒れるように寝て 泣きながら目覚めて

taoreru you ni nete naki nagara mezamete
-> tidur seakan terjatuh, bangun sambil menangis
人混みの 中でボソボソ歌う
hitogomi no naka de boso boso utau
-> bernyanyi mengguman di tengah keramaian
君は何してる? 笑顔が見たいぞ
kimi wa nani shiteru? egao ga mitaizo
-> kamu sedang apa? ku ingin melihat wajahmu
振りかぶって わがまま空に投げた
furi kabutte wagamama sora ni nageta
->

魔法のコトバ 口にすれば短く
mahou no kotoba kuchi ni sureba mijikaku
-> kata-kata sihir,, jika diucapkan akan pendek
だけど効果は 凄いものがあるってことで

dakedo kouka wa sugoi mono ga aru tte koto de
-> tapi pengaruhnya itu sangat hebat
誰も知らない バレても色あせない

daremo shiranai barete mo iroase nai
-> siapapun tidak tahu ketauhanpun tidak khawatir
その後のストーリー 分け合える日まで
sono go no sutoorii wake aeru hi made
-> cerita setelah itupun tentang hari dimana akan bertemu lagi

花は美しく トゲも美しく
hana wa utssukushiku toge mo utsukushiku
-> bunga terlihat indah, duripun terlihat indah
根っこも美しいはずさ
nekko mo utsukushii hazu sa
-> akar juga pasti terlihat indah

魔法のコトバ 二人だけにはわかる
mahou no kotoba futari dake ni wa wakaru
-> kata-kata sihir,, hanya bisa dimengerti oleh berdua
夢見るとか そんな暇もないこの頃
yumemiru toka sonna hima mo nai kono goro
-> saat-saat sekarang yang melihat mimpipun tak sempat
思い出して おかしくてうれしくて
omoidashite okashikute ureshikute
-> merasa aneh ataupun senang jika mengingatnya
また会えるよ 約束しなくても

mata aeru yo yakusoku shinakute mo
-> pasti bertemu lagi meski tidak usah berjanji

会えるよ 会えるよ
aeru yo aeru yo
-> pasti bertemu, pasti bertemu

Pegasus Fantasy

ペガサス幻想
Pegasus Fantasy

Photobucket


抱きしめた 心の小宇宙(コスモ)
dakishimeta kokoro no kosumo
->Nyawa hati yang telah kau genggam.
熱く燃やせ 奇跡を起こせ
atsuku moyase kiseki wo okose
->Bakarlah hingga panas, buatlah keajaiban.
傷ついたままじゃいないと
kizutsuita mama ja inai to
->Jika bukan dalam keadaan terluka.
誓いあった 遥かな銀河
chikai atta haruka na ginga
->Andromeda yang jauh yang telah kau sumpahi.

ペガサス幻想 (ファンタジー) そうさ夢だけは
pegasasu fantaji sou sa wa yume dake wa
-> Fantasi pegasus begitulah mimpi itu.
誰も奪えない心の翼だから
daremo mo ubenai kokoro no tsubasa dakara
-> karena itu adalah hati dari sayap
yang tak bisa dibayangkan oleh siapapun

聖闘士 星矢 少年はみんな
seinto seiya shounen wa minna
-> seint seiya,, semua anak remaja adalah
聖闘士 星矢 明日の勇者
seinto seiya ashita no yuusha oh yeah
-> seint seiya,, palhlawan di esok hari,, oh yeahh
聖闘士 星矢 ペガサスのように
seinto seiya pegasasu no you ni
-> seint seiya,, seperti pegasus
聖闘士 星矢 今こそはばたけ
seinto seiya ima koso habatake
-> seint seiya,, ayunkanlah sayapmu sekarang

どこまでも 輝く空に
doko made mo kagayaku sora ni
-> Sampai manapun kepada langit yang bersinar
お前だけの 星座をめざせ
omae dake no seiza wo mezase
-> Gapailah bintang jadikanlah milikmu.
その日まで 負けられないさ
sono hi made makerarenai sa
-> Tak boleh kalah sampai hari itu.
命かけて 挑んだ バトル
inochi kakete idonda batoru
-> Tantangan pertarungan yang yang mempertaruhkan nyawa.

ペガサス幻想 (ファンタジー) 誰もが夢見る
pegasasu fantaji daremo ga yume miru
-> Pegasus fantasi, siapapun akan bermimpi.
自由と言う翼広げ 駆けてゆけ
jiyu to iu tsubasa hiroge kakete yuke
-> Pasanglah sayap yang disebut kebebasan.

聖闘士 星矢 少年はみんな
seinto seiya shounen wa minna
-> Seint Seiya, semua remaja adalah..
聖闘士 星矢 孤独な戦士
seinto seiya kodoku na senshi oh yeah
->seint seiya, prajurit kesepian,, oh yeahh..
聖闘士 星矢 ペガサスのように
seinto seiya pegasasu no you ni
-> seint seiya,, seperti pegasus
聖闘士 星矢 今こそ はばたけ
seinto seiya ima koso habatake
-> seint seiya,, ayunkanlah sayapmu sekarang

ペガサス幻想 そうさ夢だけは
pegasasu fantaji sou sa wa yume dake wa
-> Fantasi pegasus begitulah mimpi itu.
誰も奪えない 心の翼だから
daremo mo ubenai kokoro no tsubasa dakara
-> karena itu adalah hati dari sayap
yang tak bisa dibayangkan oleh siapapun

聖闘士 星矢 少年はみんな
seinto seiya shounen wa minna
-> seint seiya,, semua anak remaja adalah
聖闘士 星矢 明日の勇者
seinto seiya ashita no yuusha oh yeah
-> seint seiya,, palhlawan di esok hari,, oh yeahh
聖闘士 星矢 ペガサスのように
seinto seiya pegasasu no you ni
-> seint seiya,, seperti pegasus
聖闘士 星矢 今こそはばたけ
seinto seiya ima koso habatake
-> seint seiya,, ayunkanlah sayapmu sekarang

Tips